„Żona modna” interpretacja satyry Ignacy Krasicki, wypracowanie

Satyry autorstwa Ignacego Krasickiego krytykowały ówczesną rzeczywistość społeczną i polityczną Polski. W „Żonie modnej” autor ukazuje okres pomiędzy zaborami gdy stopniowo przemijała epoka saska a wkraczało zainteresowanie innymi nurtami w tym kulturą francuską, która najsilniej odcisnęła swój wpływ na postrzeganiu społeczeństwa. Tytułowa bohaterka to postać obrazująca swym zachowaniem ślepe zapatrzenie i przyjecie zagranicznych wpływów jako wzór smaku i nowoczesności. Żona modna uwielbia wszystko co francuskie: zwyczaje, stroje, nawet jej biblioteczkę wypełniają dzieła w tym języku.

 

W wypracowaniu dokonano analizy i interpretacji utworu, wskazano wszystkie najważniejsze wątki, podkreślono stanowisko autora. Wypracowanie zawiera 372 słowa.

„Żona modna” interpretacja satyry Ignacego Krasickiego

Ignacy Krasicki zasłynął swoimi satyrami gdyż to poprzez nie krytykował ówczesną rzeczywistość społeczną i polityczną Polski. Wyciągane i ukazywane przez niego wnioski nie piętnowały konkretnych osób a  zachowania ogółu, które niepokoiły autora. Należy pamiętać, że lata w których powstawały satyry cechowały się dużą zmiennością, Polska stała w obliczu rozbiorów.

„Żona modna” to tytuł jednej z satyr autorstwa Ignacego Krasickiego. Ukazuje ona okres panujący na ziemiach polskich gdy stopniowo przemijała epoka saska a wkraczało zainteresowanie innymi wpływami w tym kulturą francuską, która najsilniej odcisnęła się na postrzeganiu społeczeństwa. Tytułowa bohaterka to postać obrazująca swym zachowaniem ślepe zapatrzenie i przyjecie zagranicznych wpływów jako wzór smaku i nowoczesności. Żona modna uwielbia wszystko co francuskie, zwyczaje, stroje, nawet jej biblioteczkę wypełniają dzieła w tym języku. Przebudowie na francuskie modlę ulega cały otaczający ją świat, każdy przedmiot musi być wyrazem modnych zainteresowań, to dlatego polski dwór diametralnie zmienia swe dotychczasowe oblicze a ogród pełen jest miniatur francuskich świątyń i wzgórz . Wszystkie poprzednie nurty kulturowe, polskie czy niemieckie zostają wzgardliwie odrzucone. Mąż pani domu musi bezwzględnie dostosować się do wprowadzanych przez żonę zmian, to one bowiem mają wyrażać zainteresowanie kulturalne i obycie mieszkańców dworu. Należy jednak zauważyć, iż zainteresowanie kulturą francuską ma jedynie charakter powierzchowny, przedmioty, stroje, zbytki, którymi otacza się żona modna stwarzają pozory dla otoczenia. W rzeczywistości kobieta nie ma większego pojęcia o obyczajach i kulturze francuskiej, interesują ja tylko popularne w danym momencie elementy.

Ignacy Krasicki w tej satyrze zanegował więc postawę bezkrytycznego przejmowania zagranicznych trendów oraz wypieranie na ich rzecz wszystkiego co polskie. Chcąc jednak sprawiedliwie ocenić postać Żony modnej należy zauważyć, iż jako zamożna kobieta miała prawo otaczać się zbytkami, nie zważała na zdanie małżonka ale przecież ten  poślubił ją jedynie dla pieniędzy. Kobieta ta reprezentuje również myśl człowieka który żyjąc w dobie oświecenia  podąża za nowymi wyznacznikami kulturowymi. Choć więc Krasicki wyraźnie skrytykował ślepe porzucanie tradycji narodowych na rzecz mody, przy ocenie bohaterki należy zachować pewną ostrożność, postać ta miała przecież stanowić symbol, który poprzez satyrę poruszył kolejny ważny problem społeczno- obyczajowy.

Charakterystyka Colina Cravena, „Tajemniczy ogród”
Jednym z głównych bohaterów książki „Tajemniczy ogród” autorstwa F. H. Burnett jest Colin Craven. Poznajemy go jako dziesięcioletniego, schorowanego...
Wypracowanie – charakterystyka Danusi Gawlikówny, „Spotkanie nad morzem”
Główną bohaterką książki Jadwigi Korczakowskiej pt.: ”Spotkanie nad morzem” jest Danusia Gawlikówna. Jest to około jedenastoletnia dziewczynka,...
Schopenhauer, Nietzsche i Bergson - modernistyczni myśliciele
A. Schopenhauer Swoje przekonania filozoficzne zaprezentował i publikował w dobie romantyzmu. Jego przekonania odpowiadały jednak modernistom....
Ketling – charakterystyka bohatera, H. Sienkiewicz „Pan Wołodyjowski”
Hassling Ketling of Elgin był z pochodzenia Szkotem mieszkającym w Polsce. Ubierał się wytwornie i elegancko, miał nienaganne maniery. Był człowiekiem...
„Coś Ty Atenom zrobił, Sokratesie” interpretacja wiersza Cyprian Kamil Norwid
„Coś Ty Atenom zrobił, Sokratesie” interpretacja wiersza Cypriana Kamila Norwida Utwór zatytułowany „Coś Ty Atenom zrobił, Sokratesie” autorstwa...

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *